Американское Федеральное бюро расследований столкнулось с серьезной проблемой. Как выяснилось, это ведомству катастрофически не хватает агентов со знанием арабского языка. ФБР остро нуждается в сотрудниках, которые знают языки Ближнего Востока, в том числе арабский, фарси и урду.
Ведомство вынуждено констатировать, что спустя пять лет после того, как арабские террористы напали на США, только 33 агента ФБР знают арабский, и то - в ограниченном объеме. При этом ни один из них не работает в отделе ФБР, который координирует расследования, связанные с международным терроризмом. Более того, только один процент из 12 тысяч агентов имеют хоть какое-то понятие об этом языке
The Washinghton Post со ссылкой на главу языкового отдела ФБР Маргарет Гулотта отмечает, что число переводчиков с арабского в бюро возросло с 70 в сентябре 2001 года до 269 по состоянию на лето 2006 года, и бюро намерено увеличивать количество таких специалистов.
Добавим, что, как сообщает РИА "Новости", ФБР также набирает лингвистов еще по 37 языкам, в том числе русскому, украинскому, латвийскому и литовскому, армянскому, чеченскому, казахскому, таджикскому, узбекскому и туркменскому.